Eta Ultimo Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Mlýnek na maso Eta Ultimo. ETA Ultimo User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 36
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
4-8
Elektrický kráječ potravin •
Návod k obsluze
9-13
Elektrický krájač potravín •
Návod NA obsluHu
29-33
Электрическая ломтерезка
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
24-28
PL
El. krajalnica produktów spożywczych •
INSTRUKCJA OBSŁUGI
19-23
H
Elektromos szeletelő •
HAszNálATI uTAsÍTás
14-18
Electric food cutter •
INsTRuCTIoNs FoR use
GB
16/6/2014
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Shrnutí obsahu

Strany 1 - INsTRuCTIoNs FoR use

4-8Elektrický kráječ potravin • Návod k obsluze 9-13Elektrický krájač potravín • Návod NA obsluHu29-33Электрическая ломтерезка • ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУА

Strany 2

—  — Výrobok je určený len pre

Strany 3

 (obr. 1, 2) A1 – spínač A3 – tlačidlo aretácie pohonnej jednotky A2 – bezpečnostný spínač A4 – napájací prí

Strany 4 - Návod k obsluze

Otočným regulátorom B1 nastavte zvolenú hrúbku krájaných plátkov. Potravinu umiestite na podávacie zariadenie B6 a držiakom B7 ju plynulo pritláčajte

Strany 5

Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke +420 577 05

Strany 6

eta 0093INsTRuCTIoNs FoR use— Before first use, read these instructions for use carefully, look at the pictures

Strany 7

— Using other types of accessories can present a risk for the operator.— After finishing work and before cleaning, always switch off the appliance a

Strany 8

— Use this appliance only for its intended purpose described in these instructions for use!— Never use the appliance for any other purpose!— The pr

Strany 9 - Návod NA obsluHu

ingredient recommended slice thickness of the cut food. pastry, bread 10 mm cheese, smoked goods (soft salami) 3 mm (wet the knife with che

Strany 10



Strany 11

eta 0093HAszNálATI uTAsÍTásTisztelt Vevőnk! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Üzembe helyezése előtt kérjük, olvassa el fi

Strany 13

– Ne helyezzen a készülékre semmilyen tárgyat sem.– Az el.dugaszolóaljzat jól hozzáférhető legyen, hogy veszély esetén a készüléket könnyen le lehes

Strany 14

– Nem megengedett a készülék felületét bármilyen módon megváltoztatni (pl. l stb.)!– Vigyázzon arra, hogy a csatlakozó ve

Strany 15

A szeletelő bekapcsolásához az  és az A2-es kapcsolókat meg kell nyomni. Először nyomja meg az A1-es kapc

Strany 16

A készüléket tiszta állapotban, biztonságos és száraz helyen, gyermekek és nem önjogú személyek részére nem hozzáférhető helyen tárolja.A

Strany 17

eta 0093INSTRUKCJA OBSŁUGISzanowny Kliencie, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed uruchomieniem urz

Strany 18

– Gniazdko elektryc

Strany 19 - HAszNálATI uTAsÍTás

– Urządzenia nigdy nie używaj do żadnego innego celu, tylko do tego, do jakiego jest przeznaczone i opisane w tej instrukcji obsługi!– Producent nie

Strany 20

Polecamy od czasu do czasu przerwać pracę, urządzenie wyłączyć i usunąć ewentualne resztki żywności, które przykleiły się do urządzenia, jego wyposaże

Strany 21

Jeżeli tylko pozwoliły na to rozmiary, na wszystkich elementach wydrukowano znaki materiałów zastosowanych do produkcji opakowań, kompon

Strany 22

eta 0093ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ– Перед первым применением прибoра следует внимательно ознакомиться

Strany 24 - INSTRUKCJA OBSŁUGI

– Ни в коем случае не погружайте двигатель прибора в воду и не мойте его под проточной водой. – Регулярно проверяйте состояние питательнoгo прoвoда

Strany 25

Обе части остаются уже постоянно соединенными. Опрокиньте направляющую плиту B5 и насуньте подающий механизм B6 на плиту так, чтобы выступ на нижней ч

Strany 26

Перед началом манипуляции с прибором следует прежде всего вытащить питательный шнур  из розетки. 

Strany 27

Напряжение (В) Указано на типовом щитке изделия Потребляемая мощность (Вт) Указана на типовом щитке изделияРегуляция тольщин

Strany 29

Kupující je povinen při reklamaci předložit s reklamovaným výrobkem doklad o jeho koupi, příp. záruční list, uvést

Strany 30

   

Strany 31

eta 0093Návod k obsluzeVážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provo

Strany 32

– – Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobné účely (v obchod

Strany 33

 (obr. 1, 2) A1 – spínač A3 – tlačítko aretace pohonné jednotky A2 – bezpečnostní spínač A4 – napájecí př

Strany 34

Pomocí otočného regulátoru B1 nastavte požadovanou sílu krájených plátků. Potravinu umístěte na podávací zařízení B6 a pomocí držáku B7 ji plynule tla

Strany 35 - 



Strany 36 - ~220-240 v

eta 0093Návod NA obsluHuVážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzk

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře